En el curso de la reunión se compartieron impresiones acerca de la colaboración y los proyectos del Centro y la Embajada de Colombia, relacionados con los vínculos literarios de Azerbaiyán y Colombia; además acerca del libro “Veinte poemas” (el libro contiene los poemas de los poetas colombianos y azerbaiyanos), publicado en Colombia y cuya presentación extendida se llevó a cabo en la Academia Nacional de Ciencias. Así como se discutieron la colección de poesía colombiana, llamada “Primeramente había un mar...”, traducida al azerbaiyano y publicada en Azerbaiyán; la velada literaria dedicada a la creatividad del gran escritor colombiano Gabriel García Márquez, organizada por iniciativa de la ex Comisionada provisional de la Embajada de Colombia, la Sra. Marta Galindo, y otros eventos.
Posteriormente se debatieron otros proyectos prometedores sobre la cooperación literaria e intercultural de Colombia y Azerbaiyán, así como la distribución de literatura azerbaiyana en los países latinoamericanos.
El embajador Luis Antonio Dimaté Cárdenas expresó su satisfacción por la exitosa cooperación con el Centro Estatal de Traducción y destacó la importancia de continuar estos proyectos.
Al final de la reunión, el embajador presentó el libro en español, “El coronel no tiene quien le escriba” de Gabriel García Márquez, a la jefa del Centro, Afag Masud.
Etiquetas: